Markus Lanz gestern Gäste und Thema am 11.01.2024


Mark 631 WEB He said to them, "You come apart into a deserted

Markus 6 KR92. Taustatietoa. Yksinkertainen TILA. Markus 6 . Jeesus vaeltaa Galileassa ja lähiseuduilla 6:1—8:26 Jeesus käy kotikaupungissaan. 1 Jeesus lähti. 31 Hän sanoi heille: »Lähtekää mukaani johonkin yksinäiseen paikkaan, niin saatte vähän levähtää.» Ihmisiä näet tuli ja meni koko ajan, eivätkä opetuslapset.


What Does Mark 631 Mean?

Mark 6:31New Living Translation. 31 Then Jesus said, "Let's go off by ourselves to a quiet place and rest awhile.". He said this because there were so many people coming and going that Jesus and his apostles didn't even have time to eat. Read full chapter. Mark 6:31 in all English translations. Mark 5. Mark 7.


Markus 6 (PEDIA) Tampilan Pasal Alkitab SABDA

MARKUS 6:31 AFR83. Daar was baie mense wat gedurig gekom en gegaan het, sodat Jesus en sy dissipels selfs nie kans gehad het om iets te eet nie. Hy sê toe vir hulle: "Kom julle alleen saam na 'n stil plek toe en rus 'n bietjie."


Markus 6113 4 Julie Preekriglyne

Markus 6 Neues Leben. Die Bibel Jesus wird in Nazareth abgelehnt 1 Jesus verließ diesen Teil des Landes und kehrte mit seinen Jüngern in seine Heimatstadt Nazareth zurück. 2 Am folgenden Sabbat begann er in der Synagoge zu lehren. Viele der Zuhörer waren sehr erstaunt. Sie fragten: »Wo hat er nur diese Weisheit her und die Macht, solche Wunder zu tun?


Markus 66b13, Khotbah Minggu, 4 Juli 2021, Pergi Dan Beritakanlah Firman Allah YouTube

Mark 6:33. And many saw them depart and perceived it, namely, what was the object in this ὑπάγειν, whither the ὑπάγουτες wished to go (Mark 6:31-32), so that thereby the intention of remaining alone was thwarted. πολλοί is the subject of both verbs. πεζῇ] emphatically prefixed.


Markus 1230 Bibelvers

Mark 6:31-32New Living Translation. 31 Then Jesus said, "Let's go off by ourselves to a quiet place and rest awhile.". He said this because there were so many people coming and going that Jesus and his apostles didn't even have time to eat. 32 So they left by boat for a quiet place, where they could be alone. Read full chapter. Mark 5.


Evangelium und Impulse +++ Markus 6, 34

Markus 6 Einheitsübersetzung 2016 Die Ablehnung Jesu in seiner Heimat 1 Von dort. (2Mo 18,25; 4Mo 31,14) 41 Darauf nahm er die fünf Brote und die zwei Fische, blickte zum Himmel auf, sprach den Lobpreis, brach die Brote und gab sie den Jüngern, damit sie diese an die Leute austeilten. Auch die zwei Fische ließ er unter allen verteilen..


Mark 6 31 Photograph by Sarah

Mark 6:31. Ὑμεῖς αὐτοὶ , ye yourselves ) also. Often the Saviour betook Himself alone to solitude: now He says, Do ye also seek solitude [a desert place].— ὀλίγον , a little while ) Solitude and intercourse with others should be blended together by the godly.— ἦσαν , they were ) They did not always come and go.


Markus 16 15 Blog Soal

TB (1974) ©. SABDAweb Mrk 6:3. Bukankah Ia ini tukang kayu, anak Maria, saudara Yakobus, Yoses, Yudas dan Simon? t Dan bukankah saudara-saudara-Nya yang perempuan ada bersama kita?" Lalu mereka kecewa dan menolak Dia. u AYT (2018): Bukankah Dia seorang tukang kayu, anak Maria, dan saudara Yakobus dan Yoses dan Yudas dan Simon?


Markus 13,31 Bibelvers Jesusspricht Beständigkeit Jesus Christus, Book Gifts, Christian

Mark 6:31. ESV And he said to them, "Come away by yourselves to a desolate place and rest a while.". For many were coming and going, and they had no leisure even to eat. NIV Then, because so many people were coming and going that they did not even have a chance to eat, he said to them, 'Come with me by yourselves to a quiet place and get.


Bibelvers des Tages Themen Zufalls Bibelvers

Gambar. Boks Temuan. Markus 6:30-44. Konteks. Yesus memberi makan lima ribu orang. 6:30 Kemudian rasul-rasul o itu kembali berkumpul dengan Yesus dan memberitahukan kepada-Nya semua yang mereka kerjakan dan ajarkan. p 6:31 Lalu Ia berkata kepada mereka: "Marilah ke tempat yang sunyi, supaya kita sendirian, dan beristirahatlah seketika!"


Markus 6 (PEDIA) Tampilan Pasal Alkitab SABDA

Markus 6:31-32 TB. Lalu Ia berkata kepada mereka: "Marilah ke tempat yang sunyi, supaya kita sendirian, dan beristirahatlah seketika!" Sebab memang begitu banyaknya orang yang datang dan yang pergi, sehingga makan pun mereka tidak sempat. Maka berangkatlah mereka untuk mengasingkan diri dengan perahu ke tempat yang sunyi.


Markus Lanz gestern Gäste und Thema am 11.01.2024

Bridgeway Bible Commentary. 65. Feeding the five thousand (Matthew 14:13-21; Mark 6:30-44; Luke 9:10-17; John 6:1-14)When the apostles returned from their first tour around the country areas, they met Jesus in Galilee and tried to have a quiet time alone with him (Mark 6:30-32; John 6:1).Jesus also was in need of a rest, but he was filled with pity when he saw the crowds of people flocking to.


Markus 6 (PEDIA) Tampilan Pasal Alkitab SABDA

Mark 6:31 NIV Mark 6:31 NLT Mark 6:31 ESV Mark 6:31 NASB Mark 6:31 KJV Mark 6:31 BibleApps.com Mark 6:31 Biblia Paralela Mark 6:31 Chinese Bible Mark 6:31 French Bible Mark 6:31 Catholic Bible NT Gospels: Mark 6:31 He said to them You come apart (Mar Mk Mr)


Darum Ostern ist eine Aktion, die auf die Bedeutung von Ostern hinweist Jesus Christus ist von

Our Price: $38.49. Save: $16.50 (30%) Buy Now. And He said to them, "Come aside by yourselves to a deserted place and rest a while.". For there were many coming and going, and they did not even.


Markus 643 LUTH1912 Und sie hoben auf die Brocken, zwölf Körbe

Markus 6 Lutherbibel 2017 Die Ablehnung Jesu in Nazareth 1 Und er ging. (Mt 14,13; Lk 9,10; Joh 6,1) 31 Und er sprach zu ihnen: Geht ihr allein an eine einsame Stätte und ruht ein wenig. Denn es waren viele, die kamen und gingen, und sie hatten nicht Zeit genug zum Essen..